简介

产品

我做 AI 助手智能体工作流有证据支撑的开发者工具研究工具语言产品,让复杂任务更容易被完成。

产品判断有证据支撑的开发者工具智能体工作流文档漂移控制已上线产品维护

研究

我的研究靠证据说话粤语语音声调情感韵律

实验人工评定声学分析统计模型

教育

教学训练我识别学习者使用者面对的真实阻碍

教学学习者同理课程设计用户理解

近况 17 条

  1. 11/07/2026

    Claude Code 的 OpenCode 与 Grok 插件补齐 plugin matrix

    opencode-plugin-cc 与 grok-plugin-cc 已以 v0.1.1 公开,作为官方 codex-plugin-cc 命令面到 OpenCode 与 Grok CLI 的 port。至此 Claude Code 到 OpenCode、Claude Code 到 Grok、Codex 到 OpenCode、Codex 到 Grok 四条协作边全部打通。同批 grok-plugin-codex 0.2 落地 typed MCP contract v2。Dong-skills 的协作 skills 已对齐 contract v2,覆盖 Claude Code、Codex、OpenCode 与 Grok。

  2. 11/07/2026

    Evidoc 0.3.2 已以 @evidoc/evidoc 发布到 npm

    Evidoc 在 v0.1.0 公开 release 后完成 namespace 迁移与发布加固。现在可经 npm scoped package @evidoc/evidoc 安装。分发面不变:CLI、MCP server、GitHub Action 与 Local Web UI。

  3. 08/07/2026

    grok-plugin-codex 公开发布

    grok-plugin-codex 已以公开 Codex plugin 形式发布,让使用者可在 Codex 内调用本机 Grok CLI。它提供 MCP tools,用于受控 run、review、rescue analysis、adversarial checks、session listing / export 与 background job control,同时不把隐藏的 Codex context 放进 Grok prompts。Dong-skills 也已补上对应的 Codex-Grok 协作工作流。

  4. 07/07/2026

    Evidoc v0.1.0 发布

    Evidoc v0.1.0 已公开发布,定位为面向 agentic repositories 的文档漂移控制工具。这次 release 完成 DriftGuard -> Evidoc rename,提供 CLI、core、dashboard、GitHub Action、local app、MCP server、reports 与 review log package artifacts,并加入双语 Evidoc Command Center,用于 repository health、triage、repair prompts 与 local gates。

  5. 30/06/2026

    D-academic-agent v0.1.0 发布

    D-academic-agent v0.1.0 已发布。它是一个本地优先的学术证据核验桌面工作区,用于对照论文原文检查草稿论点与引用,也支持单条论点核对、PDF 导入、写作工作台、证据表和可选的本地或在线检查方式。目前公开包暂为 Apple Silicon macOS ZIP;Intel Mac、Windows 与 Linux 用户仍需从源码运行。

  6. 30/06/2026

    D-viva-assistant-agent v0.1.0 发布

    D-viva-assistant-agent v0.1.0 已发布。它是一个本地优先的论文答辩准备工作区,可导入论文,生成有证据来源的备考卡与考官式练习问题,按多个维度评估回答,并把薄弱点沉淀到复盘队列。目前 release 提供未签名的 Apple Silicon macOS ZIP 与 SHA-256 校验文件;AI 与语音转文字整合仍是可选功能,只有配置后才会运行。

  7. 27/06/2026

    声调与非声调语言中人声情感信号的音高—频谱功能取舍

    我们的海报摘要〈Pitch vs. Spectral: A Functional Trade-off in Vocal Emotion Signaling between Tonal and Non-tonal Languages〉已收录于 LabPhon 20 full proceedings,目前 proceedings 已公开。这项研究比较声调与非声调语言在人声情感传递中的线索分工,探讨当音高同时承担词汇声调功能时,音高与频谱线索如何分配情绪信号的角色。

  8. 27/06/2026

    opencode-plugin-codex 公开发布

    opencode-plugin-codex 已以公开 Codex plugin 形式发布,让使用者可在 Codex 内使用 OpenCode。它提供 MCP tools,用于第二轮工程审查、问题排查、背景任务控制、可见对话交接、prompt-before-file 消息处理、file attachment guard,以及让 Codex private runtime paths 留在 OpenCode scope 外的协作指引。

  9. 26/06/2026

    Dong-skills 仓库创建

    我创建 Dong-skills 作为个人智能体协作技能仓库(agent collaboration skills),目前已在 GitHub 公开。建立初期收录 Claude-Codex 互评工作流与 Codex-OpenCode 协作流程,用于能力检查、受控委派、交接、对抗式审查与验证关卡。

  10. 21/06/2026

    3 个 Memoh upstream PR 合并

    我在 Memoh 上游完成 3 个 merged upstream PR:PR #592 让 container setup failure 出现在 diagnostics 中,PR #595 更新 Docker deployment docs,PR #671 避免 fork 触发 Docker publish。这些改动改善了诊断、部署可靠性与 contributor-safe CI。

  11. 15/06/2026

    顺利通过哲学硕士论文答辩

    我在香港树仁大学顺利完成哲学硕士论文答辩。论文题目为 Why Do We Misunderstand Others' Emotional Speech? A Study of the Link Between Production and Perception of Cantonese Vocal Emotions(聲學情感感知與誤感知分析研究),聚焦粤语人声情感中 Fear and Sadness 的感知与误感知,并结合感知准确率、eGeMAPSv02 声学距离、LMM 分析与 Random Forest 特征重要性建模。

  12. 14/05/2026

    RelayBar v1.0.0 发布

    RelayBar v1.0.0 已公开发布,是一个 macOS 菜单栏工具,用于管理 Codex 与 Antigravity 账号池、剩余额度、本机 Codex 使用量与手动切换。这次发布包含 RelayBar-v1.0.0-macOS.dmg 与 zip 打包版本。

  13. 19/12/2025

    粤语—普通话学习对照工具上线

    我把粤语—普通话声韵调对照做成了可直接使用的学习工具,并发布到 GitHub Pages。它基于香港教育大学对照资料,加入粤拼、录音、汉字检索、简繁切换与移动端友好的界面。

  14. 08/10/2025

    粤语人声情感中各类声学特征的贡献

    我们的论文〈Exploring the Contributions of Various Acoustic Features in Cantonese Vocal Emotions〉刊登于 Journal of Speech, Language, and Hearing Research。这是我第一次以第一作者身份发表文章;研究比较多种声学特征对粤语人声情感感知的贡献,追踪哪些语音线索最能左右听者的情绪判断。

  15. 21/06/2025

    FoCaL-8 圆满举行

    FoCaL-8 圆满举行。这是我第二次担任 FoCaL 筹委。我非常享受在 FoCaL 与各位参与者交流与学习!

  16. 11/06/2025

    高级普通话母语者二语粤语声调的声学分析与感知评估

    我们的论文〈Acoustic Analysis and Perceptual Evaluation of Second Language Cantonese Tones Produced by Advanced Mandarin-Speaking Learners〉刊登于 Applied Sciences。这篇研究结合声学分析与感知评估,检视高水平普通话母语者的二语粤语声调产出,以及哪些声调线索仍与母语者目标有距离。

  17. 05/12/2024

    语言优势如何影响普通话—粤语双语者的 L1/L2 声调产出

    我们的论文〈The effects of language dominance on the L1 and L2 tone production of Mandarin–Cantonese bilinguals〉刊登于 JASA Express Letters。这篇研究探讨语言优势如何影响普通话—粤语双语者在母语与二语中的声调产出,说明哪个语言更强势会牵动两套声调系统的发音表现。