论文与发表

本页呈现一条独立的语音与语言研究路线:聚焦人声情感知觉与误判、粤语语音、声调与韵律,以及中文/粤语教育,收录这条路线上的同行评审期刊论文、会议论文与会议发表。

01 期刊论文 3 篇

  1. 2025
  2. 2025

    Yang, Y., Hou, J., Zou, Y., & Han, D. (2025). Acoustic Analysis and Perceptual Evaluation of Second Language Cantonese Tones Produced by Advanced Mandarin-Speaking Learners. Applied Sciences, 15(12), 6590.

    高水平普通话母语者二语粤语声调产出的声学分析与感知评估——分析高水平普通话母语者二语粤语声调的声学表现与听者感知评估。

    SCIEScopus

    详情 doi.org/10.3390/app15126590

  3. 2024

02 会议论文 3 篇

  1. 2023
  2. 2023
  3. 2023

03 会议发表 9 项

  1. 2026

    Han, D., & Yang, Y. (2026, June). Pitch vs. spectral: A functional trade-off in vocal emotion signaling between tonal and non-tonal languages. Poster presented at LabPhon 20: 20th Conference on Laboratory Phonology, Montréal, QC, Canada.

    音高与频谱:声调语言与非声调语言在人声情感传递上的功能权衡——比较声调语言与非声调语言在人声情感传递中音高与频谱线索的功能分工。

    详情 labphon.org/labphon20/program

  2. 2025

    Yang, Y., Zou, Y., & Han, D. (2025, April). Factors contributing to accentedness and comprehensibility in L2 Cantonese read speech of Mandarin learners. Paper presented at the 5th International Conference on Theoretical East Asian Psycholinguistics, Tokyo.

    影响普通话母语者二语粤语朗读口音程度与可懂度的因素——分析普通话母语者朗读二语粤语时,哪些因素影响口音程度与可懂度判断。

    详情

  3. 2024

    Yang, Y., Zou, Y., & Han, D. (2024, December). Acoustic correlates of accentedness and comprehensibility in L2 Cantonese checked syllables of Mandarin learners. Paper presented at the Annual Research Forum of the Linguistic Society of Hong Kong, Hong Kong.

    普通话母语者二语粤语入声音节口音程度与可懂度的声学关联——分析普通话母语者学习二语粤语时,入声音节口音程度与可懂度的声学关联。

    详情

  4. 2024
  5. 2024

    Han, D., & Yang, Y. (2024, June). Constructing a Physiologically Validated Cantonese Emotional Speech Dataset. Paper presented at The Seventh Forum on Cantonese Linguistics, Hong Kong.

    构建一个经生理验证的粤语情感语音数据集——构建经生理信号验证的粤语情感语音语料库,用于情感计算研究。

    详情

  6. 2024
  7. 2024
  8. 2023

    Fan, C., & Han, D. (2023, June). The development of the [n] pronunciation in Hong Kong Cantonese: Perceptual evaluation on radio dramas from the 1980s and 2010s. Paper presented at The Sixth Forum on Cantonese Linguistics, Hong Kong.

    香港粤语 [n] 声母的演变:1980 与 2010 年代广播剧的感知评估——以 1980 年代与 2010 年代广播剧为听辨材料,追踪香港粤语 n/l 声母的历时变化。

    详情

  9. 2021

04 教学与推广 4 项

  1. 粤语线上学习平台

    一个连接课程模组、粤拼教学影片与发音训练的粤语线上学习平台,以发音训练为核心。它既是语言学习工具,也体现了我的教学实践:把语音知识转化为学习路径,降低自学门槛,并透过课程设计预判学习者的学习阻碍。其中粤拼部分源自我独立负责课程设计与教学影片拍摄、剪辑的 MOOC,讲师为 CHAN Wai-man(2019.09 – 2020.06)。

    课程设计、影片制作、学习路径设计与发音教学 · 进行中

  2. 国际中文教育交流群

    我在 2020 至 2023 年运营的国际中文教育社群。内容包括整理学术资讯、讲座通知与招聘信息,也主办线上讲座,分享考研与孔子学院志愿者经验——这是一个持续理解学习者与新手教师下一步需要什么的教育实践。

    社群负责人与内容整理者 · 2020.04 – 2023.09

  3. 香港少数族裔学生实用粤语课程

    面向香港少数族裔学生的实用粤语课程。我主编《超实用粤语》(香港粤语启蒙教育工作室,2018),制作教材、支援作业回馈并协调语伴对接——重点不只是列出语言点,而是判断学习者的具体阻碍,给出可以继续走下去的学习路径。

    项目助理 · 粤语教材、作业回馈与语伴支援 · 主持人:CHAN Wai-man · 2018.03 – 2019.06

  4. 中华传统文化与汉字教学改革

    面向小学生识字的汉字教学项目。我参与合编《明明白白学汉字》(清华大学出版社,2020),负责汉字理论分析、字形演变与文化内涵整理,把字形、字义与文化线索转化为可教、可学的步骤。

    项目助理 · 小学汉字学习 · 主持人:GUO Yan-ni · 2018.03 – 2018.06